Standardi IAS 1 (muudetud 1997)
“Finantsaruannete esitamine” paragrahv 11 nõuab, et finantsaruandeid tohib
nimetada rahvusvaheliste raamatupidamisstandarditega vastavuses olevateks
ainult siis, kui nad vastavad kõikide rakendatavate standardite ja Standardite
Tõlgendamise Alalise Komisjoni kõikide rakendatavate tõlgenduste kõikidele
nõuetele. SIC tõlgendused ei ole ette nähtud rakendamiseks ebaoluliste
objektide suhtes.
Viide: IAS 22 (muudetud 1998)"Äriühendused".
PROBLEEM
1.
Äriühenduse esialgsel arvestamisel ei tarvitse omandajal olla kogutõendusmaterjali, et olla võimeline identifitseerima ja usaldusväärselt hindamaomandatud vara ja kohustiste õiglast väärtust, või eristatavad varaobjektid jakohustised võivad veel kajastamise tingimustele mitte vastata. See võib ollatingitud omandatud ettevõtte keerukusest, vajadusest regulaarselt koostada jaesitada finantsandmeid või muudest põhjustest.
2.
Standardis IAS 22.71 (muudetud 1998) on öeldud, et "omandatuderistatavaid varaobjekte ja kohustisi, mis ei vasta …tingimustele eraldikajastamise kohta omandamise esmakordsel arvestamisel, tuleb kajastada hiljem,kui nad nimetatud tingimustele vastavad. Omandatud eristatavate varaobjektideja kohustiste bilansilist maksumust korrigeeritakse siis, kui pärast omandamistsaadakse täiendavat tõendusmaterjali, mis aitab hinnata nende eristatavatevaraobjektide ja kohustiste maksumust omandamise esmakordse arvestamise ajal.Lisaks tuleb vajaduse korral korrigeerida firmaväärtust või negatiivsetfirmaväärtust sel määral, mil:
a) firmaväärtuse korrigeerimisetulemusena ei ületa selle bilansiline maksumus kaetavat väärtust, nagu onmääratletud standardis IAS 36 "Varade väärtuse langus"; ja
b) selline korrigeerimine tehakseesimese omandamisele järgneva aruandeaasta lõpuks (v.a eristatava kohustisekajastamine vastavalt paragrahvile 31, mille puhul kohaldatakse paragrahvis31(c) esitatud ajalist piirangut);
vastasel juhul kajastatakseeristatavate varaobjektide ja kohustiste korrigeerimist kas tulu võikuluna."
3.
Standardis IAS 22.71 kirjeldatud piiratud asjaolude korral korrigeerimistetegemisel on käsitletavad probleemid järgmised:
a) kas omandatud eristatavatevaraobjektide esialgse õiglase väärtuse korrigeerimine peaks sisaldamaamortisatsiooni mõju ja muid muutusi, mis oleksid tekkinud, kui korrigeeritudõiglast väärtust oleks rakendatud alates omandamiskuupäevast;
b) kas firmaväärtuse või negatiivsefirmaväärtuse korrigeerimine peaks sisaldama omandamiskuupäeval firmaväärtuselevõi negatiivsele firmaväärtusele määratud korrigeeritud väärtuseamortisatsiooni mõju; ja
c) kuidas omandatud eristatavatevaraobjektide ja kohustiste ning firmaväärtuse ja negatiivse firmaväärtusekorrigeerimisi esitada.
4.
Käesolevat tõlgendust ei rakendata järgmiste objektide suhtes, sest neidkäsitletakse muudes rahvusvahelistes raamatupidamisstandardites:
a) IAS 12 (muudetud 1996) paragrahvide66–68 kohaselt kajastatud edasilükkunud tulumaksu vara ja kohustised; ja
b) omandatava tegevuse lõpetamiseksvõi vähendamiseks esialgselt tehtud eraldiste tühistamine, IAS 22 (muudetud1998) paragrahvid 75 ja 76.
KONSENSUS
5.
Omandatud eristatavate varaobjektide ja kohustiste bilansilise maksumusekorrigeerimist, mida tehti standardis IAS 22.71 kirjeldatud piiratud asjaoludekorral, arvutatakse nii, nagu oleks korrigeeritud õiglast väärtust rakendatudomandamiskuupäevast alates. See tähendab, et korrigeerimine peab sisaldama niialgselt määratud õiglaste väärtuste muutuste mõju kui ka amortiseerimise mõjuja selliste muutuste mõju, mis oleksid tekkinud, kui korrigeeritud õiglastväärtust oleks rakendatud omandamiskuupäevast alates.
6.
Kui eristatavate varaobjektide ja kohustiste korrigeerimine tehakse pärastomandamist algava esimese aruandeaasta lõpuks, tuleb vajaduse korralkorrigeerida ka firmaväärtuse või negatiivse firmaväärtuse bilansilistmaksumust kuni summani, mis oleks saadud, kui korrigeeritud õiglased väärtusedoleksid olnud kättesaadavad omandamiskuupäeval. Selle tulemusenakorrigeeritakse alates omandamiskuupäevast ka firmaväärtuse amortisatsiooni võinegatiivse firmaväärtuse kajastamist. Firmaväärtuse bilansilist maksumust tulebkorrigeerida siiski üksnes summani, mis ei suurenda firmaväärtuse bilansilistmaksumust üle selle kaetava väärtuse.
7.
Käesoleva tõlgenduse paragrahvide 5 ja 6 kohaselt kindlaks määratudamortisatsiooni, väärtuse langusest tingitud kahjumi ja muude summadekorrigeerimised tuleb kajastada kasumiaruandes vastava tulu või kulu rühmas.Omakapitalis kajastatakse ainult omandamiskuupäevast hilisemad korrigeerimised,mille kirjendamist otse omakapitali nõutakse või lubatakse muude standarditega;käesolev tõlgendus ei muuda nende muude standardite kohast käsitlust.
AVALIKUSTATAV INFORMATSIOON
8.
Eristatavate varaobjektide või kohustiste või firmaväärtuse või negatiivsefirmaväärtuse bilansilise maksumuse korrigeerimised avalikustatakse jaselgitatakse selle perioodi finantsaruannetes, mil korrigeerimine tehakse.Eelnevate perioodide ja võrdlusperioodidega seotud korrigeerimise summa tulebsamuti avalikustada.
Konsensuse kuupäev: oktoober 1999.
Jõustumiskuupäev: käesolevattõlgendust rakendatakse nende korrigeerimiste suhtes, mis tehakse 15. juulil2000 või pärast seda kuupäeva lõppevate aruandeaastate osas.
Seotud lood
Infopanga võlaregister on viimase nelja kuu jooksul aidanud ettevõtetel võlglastelt tagasi saada keskmiselt 47% võlgadest ja augustis tõusis see näitaja koguni 79%-ni.